Le nouveau site du dictionnaire de l’Académie française

illustration-dictionnaire

Quand on a besoin de consulter un dictionnaire, il est rare que l’on se tourne vers celui de l’Académie française dont il existe pourtant une version papier. Ce dernier n’est pas comme ses concurrents édité tous les ans à grand renfort de publicité.

La dernière édition complète du dictionnaire de l’Académie française a été élaborée entre les années 1932 et 1935. Il s’agit de la huitième édition d’une série qui a été initiée en 1694.

DeepL, le traducteur en ligne qui surpasse Google Traduction

deepl

Quand on cherche à traduire un mot ou une phrase d’une langue vers une autre, c’est la plupart Google Traduction, l’application de traduction automatique de Google qui entre en scène.

Pourtant, la qualité des traductions proposées est loin d’être parfaite. La traduction de mots isolés est bien entendu correcte, car il s’agit alors d’une simple recherche dans un dictionnaire bilingue, mais la situation se complique pour l’outil de Google, quand il s’agit de traduire des phrases complètes.

Réviser ses connaissances en HTML et CSS

internet-is-hard

L’apprentissage de la programmation informatique ne devrait pas être considérée comme une activité difficile réservée à quelques génies.

Il en va de même pour le développement Web qui ne devrait effrayer personne. Le tout, quand on débute, est de trouver de bons contenus didactiques pour se mettre le pied à l’étrier. Il existe bien entendu de nombreux tutoriels sur le Web pour tout apprendre des technologies Web, mais malheureusement les contenus proposés sont souvent si abscons, qu’ils découragent les meilleures volontés.

Un blog pour devenir un crack en orthographe

orthographe

S’il y a bien quelque chose qui m’énerve au plus haut point, c’est de lire un texte truffé de fautes d’orthographe. N’étant pas moi-même un crack dans ce domaine, j’essaie toujours de vérifier la bonne orthographe d’un mot, d’un accord ou d’une règle grammaticale avant de publier mes modestes billets sur ce blog.

Tester en ligne son vocabulaire en français

score-vocabulaire

Un adulte dont la langue maternelle est le français connaît en moyenne 5 000 mots pour se faire comprendre au quotidien. Évidemment selon les âges et les classes sociales, le nombre de mots connus varie énormément entre les personnes : de 800 à 1 600 mots pour un collégien,  de 2 500 à 6 000 mots pour un élève de lycée, 30 000 mots pour des individus dits cultivés et environ 300 mots pour un neuneu de base, qui ferait bien de fréquenter un peu plus l’école, en comptant tous les mots inventés pour baragouiner une langue hybride avec ses semblables quasi-analphabètes.

Des histoires courtes à lire en 20 minutes ou moins

short-edition

Personnellement je suis plutôt un adepte de gros pavés quand il s’agit de lecture. J’aime rester longtemps en compagnie des personnages d’une histoire que je quitte toujours à regret une fois le livre terminé. Ceux et celles que le nombre de pages d’un ouvrage effraie un peu, mais qui ne sont pas pour autant allergiques à la littérature pourront se tourner vers le site Short Edition qui s’est spécialisé dans la littérature courte qui se lit en moins de 20 minutes.