Un dictionnaire multilingue en ligne

Le temps des gros dictionnaires papier et des encyclopédies en 20 volumes semble révolu. Certes les éditions classiques des dictionnaires existent toujours, mais pour ma part, je préfère largement utiliser des versions numériques en ligne ou des applications mobiles dès que j’ai besoin de consulter un dictionnaire.

C’est à la fois plus rapide et quand l’interface utilisateur est correctement pensée, plus agréable que de tourner des pages et des pages avant de trouver le mot ou l’expression recherchée. L’actualisation des contenus est supposée aussi être plus rapide qu’avec des éditions au mieux annuelles.

Les dictionnaires de langue n’échappent pas au phénomène de la traduction en ligne que ce soit avec le célèbre Google Traduction ou tout autre système informatisé.

Ma préférence pour les traductions anglais-français et français-anglais va aux applications et sites Web Linguee et Word Reference qui sont des références en la matière.

Le site Dictionarist épaulée par une extension pour le navigateur Google Chrome peut aussi être considéré comme un excellent complément linguistique quand on besoin de comprendre un texte rédigé dans une langue qu’on ne maîtrise pas.

dictionarist

Le site prend en charge la traduction de mots et de phrases dans 20 langues : anglais, espagnol, portugais, allemand, français, italien, russe, turc, néerlandais, grec, chinois, japonais, coréen, arabe, hindi, indonésien, polonais, roumain, ukrainien et vietnamien. Ce sont les dictionnaires bilingues anglais qui sont le plus complets, car ils prennent en charge toutes les langues pour les deux sens de traduction.

La particularité du dictionnaire est de proposer de nombreux exemples de phrases où le mot ou l’expression recherchée est utilisé à bon escient ce qui en facilite la compréhension. Les conjugaisons des verbes, les synonymes et la prononciation dans les deux langues sont pris en compte.

dictionarist-traduction

Le choix du sens de traduction se fait à partir d’un menu à droite de la zone de saisie.

Avec l’extension pour le navigateur Chrome, on ajoute des fonctionnalités de traductions sur les pages Web. Le sens des traductions se configure dans les options de l’extension. En double cliquant sur un mot, on obtient sa traduction dans la langue désirée dans une fenêtre en surimpression.

L’outil est simple et fonctionnel, il n’apporte pas de grandes nouveautés par rapport à ses concurrents, mais il est à connaître au cas où l’un d’entre eux venait à disparaître.

Dictionarist  propose également de s’intégrer à un site Web via un code HTML à recopier ou une extension pour le CMS WordPress pour permettre aux visiteurs de traduire dans la langue de leur choix les mots qu’ils ne comprennent pas.