Des dictionnaires bilingues en ligne, WordReference
Avec le développement du Web on est amené à lire des articles rédigés dans des langues qu’on ne maîtrise pas toujours à 100%.
Il y a toujours des expressions idiomatiques qui nous passent complètement au dessus de la tête et pour lesquelles on fait des contresens.
Il faut alors se plonger dans des dictionnaires bilingues, anglais-français, espagnol-français…, pour essayer d’améliorer la compréhension d’un texte.
WordReference est un site Web tout à fait remarquable pour qui veut franchir la barrière d’une langue étrangère, enrichir son vocabulaire ou progresser dans l’étude d’une langue.
Le site se focalise sur l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien mais de nombreuses autres langues sont proposées : portugais, allemand, russe, chinois, japonais…
La première chose à faire est de choisir le dictionnaire bilingue que l’on veut utiliser, soit en le choisissant dans le menu, soit par accès direct en cliquant sur un lien sur la page d’accueil du site pour utiliser un dictionnaire anglais. De nombreuses combinaisons de langues sont proposées. Concernant le français on trouve : Anglais-Français, Français-Anglais et Français-Espagnol.
Ensuite on tape un mot dans la zone prévue à cet effet. La fiche détaillée du mot et de ses expressions est alors affichée avec les traductions équivalentes dans la langue choisie au début.
Un système de liens hypertextes permet de naviguer sur des termes, des verbes ou des expression en relation avec ce mot.
L’ensemble est un peu brouillon en apparence mais le contenu est extrêmement riche ce qui est le principal pour ce genre de site.
Des bookmarklets sont fournis pour intégrer les dictionnaires de son choix directement dans la barre d’outils de son navigateur.
WordReference est vraiment à placer dans vos favoris si de près ou de loin vous devez lire des textes rédigées dans une langue étrangère.
Source – WordReference
A lire aussi :
- Dictionnaires de Traduction – Dicovia
- Le Web est un dictionnaire avec Linguee.fr
- 20 mots d’anglais pour voyager et se faire comprendre dans toutes les langues
- Connaître les insultes du monde entier
- DocTranslator : Un service de traduction en ligne
- Traduire un flux RSS dans la langue de son choix dans Google Reader
- Des ouvrages et des dictionnaires Larousse gratuits
- Des phrases traduites en plusieurs langues : Tatoeba
- BabyU pour apprendre l’anglais aux plus jeunes
- Traductions folles en séries






about 6 months ago
un site avec quelques références de solutions de traduction hors ligne et en ligne : http://www.go-traduction.com/
about 6 months ago
J’adhère tout à fait concernant votre description de WordReference ! Je l’utilise depuis plusieurs années et à ce jour, je ne connais pas d’autres sites de traduction offrant un si grand choix de traductions de formulations et disposant d’un forum très utile !